Божественная комедия в цитатах и афоризмах

Первый поэтический сборник Н. Гумилёва"Путь конквистадоров" открывался стихотворением без названия, написанным в форме сонета: Я конквистадор в панцире железном, Я весело преследую звезду. Я прохожу по пропастям и безднам И отдыхаю в радостном саду. Как смутно в небе диком и беззвёздном! Я конквистадор в панцире железном. И если пет полдневных слов звездам. Тогда я сам мечту мою создам И песней битв любовно зачарую.

Алигьери Данте - Божественная комедия в цитатах и афоризмах

И с этих пор Она передо мною, как живая: Высокий лоб, незамутненный взор. Их доля превратилась в прозябанье, И здесь, в позорной наготе своей, Они пошли, ничтожные созданья. Я — правосудье высшее Творца,.

Я уже не говорю про везунчиков, которым посчастливилось побывать на её мк. ."Без страха я скольжу над этой бездной,-сказала Беатриче, -но, поэт.

А я над бездной гроба скользкой Уж преклоня чело стою. Эти слова принадлежат Державину. В конце жизни он стал думать о своем преемнике, о том поэте, которому он смело может вверить свою лиру. Сначала он предполагал, что этим поэтом будет В. Четверостишие это было написано в году. Но после публичного экзамена в Царскосельском лицее 8 января года, где он впервые услышал стихи юного А. По свидетельству писателя С.

Аксакова, Державин после посещения Лицея сказал ему: Что касается Жуковского, то Поэт, умевший понимать и ценить прекрасное, рано осознал, что ему предстоит уступить дорогу гению Пушкина. В день, когда Пушкин закончил свою первую поэму"Руслан и Людмила", Жуковский подарил ему свой портрет, на оборотной стороне которого рукой великого писателя романтизма была написана историческая фраза: В одном из писем 12 ноября года Жуковский пишет Александру Сергеевичу: Ты богач, у тебя есть неотъемлемое средство быть выше незаслуженного несчастия и обратить в добро заслуженное… Ты рожден быть великим поэтом; будь же этого достоин.

В этой фразе вся твоя мораль, все твое возможное счастие и все вознаграждения…".

Внизу в камнях бурлит стремнина С кипящей пеной из воды. От страха сердце замирает То в ритме бешеном стучит. Там удержаться невозможно, Но это сон, и мне спокойно — О скалы я не разобьюсь. Парю в ущелье, словно птица, На воздух крепко обопрусь. И мне ничуточки не страшно — На землю плавно опущусь. Ведь в жизни тоже так бывает:

Песнь вниз да вниз по камешкам скользя, Я человека встретил под горою «Без страха я скольжу над этой бездной, — Сказала Беатриче, – но, .

И души падших грешников, дрожа, Ругательствами Бога осыпали, Ответ за страсть преступную держа, За блуд и срам, в котором пребывали… Как стаи птиц, спасаясь от зимы, Взмывают к небу с криком, так летали, Верней сказать, метались в царстве тьмы, Встревоженные тени. В их полете Надежды нет и не было… И мы Смутились:

Венок сонетов

Была сначала глубока Та мгла, что обступала плотным кругом Но вот уже расщелина близка. Протиснулись в нее мы друг за другом. И я просвет увидел в глубине И вдруг, качнувшись в воздухе упругом, Из мрака звезды просияли мне. К нему неприменимы сдержанные оценки и осторожные характеристики; он — титан, гений, создатель творений, которые вызывали восхищение, доходившее до поклонения уже среди со временников, а в особенности — у последующих поколений.

Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте (ЛибФокс) «Без страха я скольжу над этой бездной, — Сказала.

Иль о жизни прежней, вольной, Тайно загрустил? Разве всплески, речи Сумрачных морей Стоят самой краткой встречи С госпожой твоей? Так и ночью молчаливой, Днем и поутру Он стоит, красноречивый, За свою сестру. Две розы Перед воротами Эдема Две розы пышно расцвели, Но роза — страстности эмблема, А страстность — детище земли. Одна так нежно розовеет, Как дева, милым смущена, Другая, пурпурная, рдеет, Огнем любви обожжена.

Девушке Мне не нравится томность Ваших скрещенных рук, И спокойная скромность, И стыдливый испуг. Героиня романов Тургенева, Вы надменны, нежны и чисты, В вас так много безбурно-осеннего От аллеи, где кружат листы. Никогда ничему не поверите, Прежде чем не сочтете, не смерите, Никогда никуда не пойдете, Коль на карте путей не найдете. И вам чужд тот безумный охотник, Что, взойдя на нагую скалу, В пьяном счастье, в тоске безотчетной Прямо в солнце пускает стрелу.

Как змеи, волны гнутся, Уже без гневных гребешков, Но не бегут они коснуться Непобедимых берегов. И только издали добредший Бурун, поверивший во мглу, Внесется, буйный сумасшедший, На глянцевитую скалу И лопнет с гиканьем и ревом, Подбросив к небу пенный клок… Но весел в море бирюзовом С латинским парусом челнок; И загорелый кормчий ловок, Дыша волной растущей мглы И, от натянутых веревок, Бодрящим запахом смолы.

Сомнение Вот я один в вечерний тихий час, Я буду думать лишь о вас, о вас, Возьмусь за книгу, но прочту:

Алигьери Данте Божественная комедия в цитатах и афоризмах

Я плыл по рекам, но не дал названья Ни берегу, ни камню средь стремнин. Я проходил, я рекам был свидетель, Я знал совет - не выносить суда, И я не осквернил вопросом рта И ничего сужденьем не отметил. Лишь дельты вид мне отомкнул уста, Я закричал, и гулко пустота, Слова мои разбив об острова, Откликнулась бездонным тяжким эхом Я слышал крик и понимал со смехом - Слова мертвы. Я сон, я брег арктического моря.

Со сладким трепетом ощущал я исходившее от страниц этих книг прохладное, будто я неудержимо скольжу в некую теплую бездну, пока голос учителя или растут эдельвейсы, но эти болезненно-серебристые цветы без запаха и . душу упал прозрачный, холодноваты из тусклого нимба над этой.

Недаром про него молва идет, Что тяготит его пороков бремя… Грехами их себя не оскверни. Уже, мой сын, недалеко то время, Когда слепцы очнутся, и они Начнут тебя просить о возвращенье И даже восхвалять в иные дни, Но бесполезны будут их моленья. Пусть фьезольские толпы, как скоты, На месте мрут, не зная сожаленья, Коль помыслы их злы и нечисты.

Читать онлайн «Божественная комедия в цитатах и афоризмах»

Бесстрастно я гляжу столетьям вслед. Ни гнева нет во мне, ни состраданья. За мной ни для кого надежды нет!..

Если бы я была писателем, я бы сочинила роман об этом Алтайском умопомрачительное счастье, страдание и освобождение, был страх и был Захватили Дух в плен падения в прекраснейшую бездну безмыслия, Прозрачное тело моё, моё вИдение проплывает над этой красотой, БЕЗ МЕНЯ!.

Я сон, я брег арктического моря. Я принял взгляд извне. Я отворил в себе исток игры. Мне ведомо Акации цветенье. Я различил в движенье постоянство. Я не ищу пред небом оправданья. Я властен жечь и созидать миры.

Улыбайся - IOWA - Cheburambo кавер